Размышления
Большого
Города

Размышления Большого Города

Расшифрованы наставления Чингисхана

Расшифрованы наставления Чингисхана
Расшифрована одна из древнейших рукописей, хранящихся в фондах Национального музея Республики Алтай, — сутра «Ключ разума» («Оюун түлхүүр») на старомонгольском языке.
Профессор Ирина Невская в совместном исследовательском проекте расшифровывала этнографические и фольклорные записи начала XX столетия, среди которых была и сутра «Ключ разума», сообщается на сайте Национального музея имени Анохина. Авторство сутры приписывается Чингисхану и датируется XIII–XIV веками. Частично оно было написано Чингисханом, частично — его последователями. Оно передавалось из уст в уста и было известно всему монгольскому населению. Это произведение относится к жанру сургалов, то есть поучений, наставлений. В нем воспевается старательность и мужество. Оно использовалось в воспитании детей, для того чтобы привить им моральные нормы и правила поведения. Оно многократно копировалось и, естественно, подвергалось изменениям, говорится в тексте исследования. Известны многочисленные рукописи этого сочинения во многих собраниях на старописьменном монгольском языке — только в Санкт-Петербургском филиале Института востоковедения РАН их более двух десятков. Найденный в Республике Алтай текст был расшифрован и филологически и лингвистически обработан в бакалаврской диссертации, выполненной студенткой Херлен Больд под руководством профессора Невской в Университете Франкфурта-на-Майне (Германия). Рукопись представляет собой только фрагменты сутры, многие страницы утеряны. Рукопись начинается с четырех страниц, которые не относятся к тексту сутры. Первая страница озаглавлена как «Классический монгольский алфавит» (дословно название переводится как «тридцать белых букв»). На странице 2 приведен старомонгольский алфавит. Страницы 3 и 4 представляют собой прописи, упражнения в письме. Можно предположить, что данный список сутры был упражнением в старомонгольском письме. Далее следует сама сутра. Начало сутры, примерно 11 строк, отсутствует, видимо, тут потеряна первая страница. Далее отсутствуют еще несколько фрагментов. Текст написан, вероятно, тремя людьми с различным почерком, один очень красивый — видимо учителя или искусного писца. Частично писали они бамбуковыми палочками, частично кистью. Классическим монгольским письмом писали сверху вниз, строки располагались слева направо.
источник


Подписывайтесь на наш канал:
«78 & 078 Развлечения и Размышления Харькова»
78 & 078 Развлечения и Размышления Харькова Telegram.

12:34
362
RSS
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Загрузка...